gettext

WordPress: Jak przetłumaczyć motyw/wtyczkę

WordPress został przetłumaczony na dość sporo języków, w tym też i na język polski. Niemniej jednak, pliki bazowe to nie to samo co pliki różnych dodatków. Dlatego też czasem po zmianie języka na polski, nie wszystkie elementy naszego bloga są przetłumaczone. Nie ma przy tym znaczenia czy ustawialiśmy język podczas instalacji WordPress'a, czy też później z poziomu panela administracyjnego. Taki stan rzeczy nie wygląda zbyt estetycznie i przydałoby się coś z tym zrobić. Jeśli zajrzymy do katalogu wtyczek czy motywów, to zwykle znajdziemy tam pliki .mo oraz .po , które są używane przy tłumaczeniu tekstu z wykorzystaniem gettext. Jako, że motyw, który jest wykorzystywany na tym blogu nie jest przetłumaczony, to postanowiłem go przetłumaczyć i przy okazji opisać ten niezbyt skomplikowany proces.

WordPress: Domyślny język instalacji

WordPress, jako jeden z popularniejszych CMSów, został przetłumaczony na wiele języków, w tym też i na polski. Czasem jednak przez zwykłe roztargnienie (lub też i z innych przyczyn) możemy nie przestawić opcji odpowiedzialnej za język, wobec czego zainstaluje nam się angielska wersja WordPressa. W tym krótkim wpisie zostanie zawartych kilka informacji na temat tego jak zmienić język, na wypadek gdybyśmy odziedziczyli angielską wersję skryptu oraz też jak przebiega sam proces lokalizacji tekstu w WordPressie i co się tak naprawdę dzieje po wybraniu innego języka.